[HIGHLIGHT=#ffffff]بسمة تعالی[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]*********[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]دو بيتی‌های ( شماره – 38 ) كلاونگا[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]**************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا تو اصلی و تو نسلی به هر امّيد و آمالم تو وصلی[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]نديدم خوشتر از جای تو جايی كه آرامی ز هر ÙØµÙ„ÛŒ به ÙØµÙ„ÛŒ[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا تويی پير٠توانا نداری سست بنيادی به همراه[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]قوی باشی و دانا بهر هر كار بگيری دست مستضع٠به هرجا[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا تويی ورد زبانم به هر وقت و زمان، جا و مكانم[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]تو را من دوست دارم از ته دل چنين Ø§ØØ³Ø§Ø³ باشد، عمق جانم[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا به هر بادی نلرزد مقاوم باشد از دشمن نترسد[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]قوی باشد، ستيزد ابر و باران دماوند را سر و گرد ن بيارزد[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]ز كلونگا، نديدم ترس و لرزی ستبراست سينه‌اش،كی‌بوده‌درزی[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]چنان Ù…ØÙƒÙ… بود بر هر گزندر صلابت دارد او با مهر ورزی[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا نداری جای Ø§ÙØ³ÙˆØ³ اهالی بر تو Ù…ØØ±Ù…،نيست جاسوس[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]تو را دلسوز باشند وقت Ùˆ ساعت كه اين دلدادگر را هست Ù…ØØ³ÙˆØ³[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]****************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]مرا ØØ¨Ù‘ وطن گرديده غالب كلا ونگا اهالی را است طالب[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]غنيمت دارد اوهر كس به آنجا ØØ¶ÙˆØ±â€ŒØ¯ÙˆØ³ØªØ§Ù†â€ŒØØ³Ù‘ی‌است جالب[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]****************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا نداری جانشينی تو را آمادگی است و آهنينی[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]تو داری قلّه Ùˆ باروی Ù…ØÙƒÙ… نشايد بر تو چيره، سهمگينی[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]****************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلاونگا گذشت آن جاهليّت چماق و چوبدستی، هر چه بدعت[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]شعور Ùˆ Ù…Ø¹Ø±ÙØª آمد سر كار دليلی كار منطق گشته همّت[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]****************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا تو داری غار شدّاد تورا جهراست كی، ای‌داد و بيداد[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]خرابت كرده ‌اند قوم اراذل كجا داری تو آثاری كشم داد [/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]****************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا تو را ياد است از جم جماعت را بود بر آن ÙØ±Ø§Ù‡Ù…[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]رشادت جنگجو، همّت به غيرت به‌سختی‌كی‌شود‌پشتی‌درآن‌خم[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]****************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]جبينت شاد و پيشانيت روشن كلا ونگا تو را شيطان قدغن[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]اهالی در تو دارند بزم Ùˆ شادی ز اهريمن جدايند ØŒ ØØ¯Ù‘ متقن[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]
***************************************************
[/HIGHLIGHT][HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا به شهريور رسيدی دو ماه از تير و مردادت پريدی[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]تو را در پيش باشد ÙØµÙ„ پاييز گذشت نيمی، به‌خوابت‌نيم‌ديدی[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگاگذر‌كردی‌تو‌شصت سال دگر گون شد‌همی‌اوضاع Ùˆ اØÙˆØ§Ù„[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]نداری كشت Ùˆ كاری يا زراعت تو را از ÙƒÙ Ø¨Ø±ÙØª هر گونه اموال[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا تو ØÙ‚ داری به شكوه ز مسئو لين كنی هر دم گلايه[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]Ù†Ø¨Ø§Ø´Ø¯â€ŒØ¬Ø§Ø¯Ù‡â€ŒØ§Øªâ€ŒØ¢Ø³ÙØ§Ù„ت‌و،‌خاكی‌است اهالی مبتلا بر درد Ùˆ سرÙÙ‡ [/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا تو داری راه٠نا جور Ù‡Ù†ÙˆØ²Ù‡Ù…â€ŒØ®Ø§ÙƒÛŒâ€ŒØ§Ø³ØªØŒâ€ŒØ¢Ø³ÙØ§Ù„ت‌را‌دور[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]به پاخيزد چنان خاكی ز ماشين هوا تاريك می‌ گردد شود گور[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا اهالی را اميد است به Ø¢Ø³ÙØ§Ù„تی Ùˆ موبايلی را نويد است[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]اگر گردد مهيّا هر دو از آن Ú†Ù‡ â€ŒØ±Ø§ØØªâ€Œâ€ŒÙ…ی‌شوند مردم، بعيد است[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]كلا ونگا به شهريور چه داری ز تابستان تو بار و بر چه داری[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]برو Ùكری نما بر باغ Ùˆ Ù…ØØµÙˆÙ„ خبر از جاي٠ديگر را Ú†Ù‡ داری[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]***************************************************[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]روز سه شنبه مورّخة 1395/6/2[/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#ffffff]**********************/[/HIGHLIGHT]
دو بيتی‌های ( شماره – 38 ) كلاونگا
- kalaavangaa
- پست: 245
- تاریخ عضویت: دوشنبه ۲۶ اسفند ۱۳۹۲, ۱۱:۴۷ ق.ظ
- محل اقامت: تهران-Ø® دماوند-Ø® ÙØªØÙ†Ø§ÙŠÙŠ(كهن سابق) Ùƒ Ø´ مصطÙÙˆÛŒ Ù¾ 8
- تشکر شده: 9 دفعه